10.2 変化: い-adj + くします·…にします [change/make something into (い-adjective)]
スカートを5センチぐらい短くしてください。
- Please make the skirt about 5 centimeters shorter.
- 請把裙子剪短約5釐米。
| Part | Romaji | Role | Meaning |
|---|---|---|---|
| スカート | suka-to | subject | skirt |
| を | o | particles | object marker |
| 5センチぐらい | go-sen-chi gurai | modifiers | about 5 centimeters |
| 短く | mijikaku | verb conjugations | to shorten |
| してください | shi-te-kudasai | predicate | please do |
カレーを作るの?
- Are you making curry?
- 你在做咖哩嗎?
| Part | Romaji | Role | Meaning |
|---|---|---|---|
| カレー | kare | subject | curry |
| を | o | particles | object marker |
| 作る | tsukuru | predicate | to make |
| の | no | modifiers | explanatory particle |
子どもも食べるから、
- Because children also eat,
- 因為孩子們也要吃,
| Part | Romaji | Role | Meaning |
|---|---|---|---|
| 子ども | kodomo | subject | child |
| も | mo | particles | also |
| 食べる | taberu | predicate | eat |
| から | kara | particles | because |
あまりからくしないでね。
- please don’t make it too spicy, okay?
- 請不要做得太辣。
| Part | Romaji | Role | Meaning |
|---|---|---|---|
| あまり | amari | modifiers | not much, not very |
| からくしないで | karaku shinaide | modifiers | don’t make it spicy |
| ね | ne | - | (casual sentence-ending particle) |
結婚した姉の家の台所は、
- The kitchen of my married sister’s house is…
- 結婚的姐姐家的廚房是
| Part | Romaji | Role | Meaning |
|---|---|---|---|
| 結婚した姉 | kekkon-shi-ta-ane | subject | married sister |
| の | no | particles | possessive marker |
| 家 | ie | modifiers | house |
| 台所 | daidokoro | modifiers | kitchen |
| は | wa | particles | topic marker |
いつもとてもきれいにしてあります。
- It is always kept very clean.
- 一直保持得很乾淨。
| Part | Romaji | Role | Meaning |
|---|---|---|---|
| いつも | itsumo | modifiers | always |
| とても | totemo | modifiers | very |
| きれいに | kirei ni | modifiers | cleanly, neatly |
| して | shite | verb conjugations | (have done) |
| あります | arimasu | predicate | (exists) |
着物をなおしてわたしのスカートにしました。
- I fixed the kimono and made it into my skirt.
- 把和服改成了我的裙子。
| Part | Romaji | Role | Meaning |
|---|---|---|---|
| 着物 | kimono | modifiers | kimono |
| を | o | particles | direct object marker |
| なおして | naoshi-te | verb conjugations | fixing |
| わたし | watashi | subject | I |
| の | no | particles | possessive marker |
| スカート | suka-to | direct object | skirt |
| に | ni | particles | indirect object marker |
| しました | shi-mashi-ta | predicate | made |
このケーキ、ちょっと大きいから、半分にしてください。
- Please cut this cake in half because it’s a bit big.
- 請把這個蛋糕切成一半,因為它有點大。
| Part | Romaji | Role | Meaning |
|---|---|---|---|
| この | kono | modifiers | this |
| ケーキ | ke-ki | subject | cake |
| ちょっと | chotto | modifiers | a little |
| 大きい | o-kii | modifiers | big |
| から | kara | particles | because |
| 半分に | hanbun-ni | modifiers | into half |
| してください | shi-te-kudasai | verb conjugations | please do |
Last updated on