5.II.4 目的: Nのため (に) [for (N)]
わたしはこの会社のために40年間働きました。
- I worked for this company for 40 years.
- 我爲這家公司工作了40年。
| Part | Romaji | Role | Meaning |
|---|---|---|---|
| わたし | watashi | subject | I |
| は | wa | particles | topic marker |
| この | kono | modifiers | this |
| 会社 | kaisha | modifiers | company |
| の | no | particles | possessive marker |
| ために | tame-ni | modifiers | for |
| 40年間 | yon-juu nenkan | modifiers | 40 years |
| 働きました | hataraki-mashi-ta | predicate | worked |
お年寄りのためにもっと大きい字で書いてください。
- Please write in larger letters for the elderly.
- 請用更大的字體寫給老年人看。
| Part | Romaji | Role | Meaning |
|---|---|---|---|
| お年寄り | o-toshiyori | subject | elderly people |
| のために | no-tame-ni | modifiers | for |
| もっと | motto | modifiers | more |
| 大きい字で | o-kii-ji-de | modifiers | in larger letters |
| 書いてください | kai-te-kudasai | predicate | please write |
これは子どものための本です。
- This is a book for children.
- 這是給孩子們的書。
| Part | Romaji | Role | Meaning |
|---|---|---|---|
| これ | kore | subject | this |
| は | wa | particles | topic marker |
| 子どものための | kodomo-no-tame-no | modifiers | for children |
| 本 | hon | predicate | book |
Last updated on