Skip to Content
JapaneseBook200 Expressions18.1.3 使役: V(さ)せます [Make (someone) do do V]

18.1.3 使役: V(さ)せます [Make (someone) do do V] 

…… その人はほんとうは …… おばけだったのです …… 。

  • …That person was actually…a ghost.
  • 那個人其實是個鬼……。
PartRomajiRoleMeaning
その人はsono-hito-wasubjectthat person (topic marker)
ほんとうはhonto—wamodifiersactually
おばけだったのですobake-da-t-ta-no-desupredicatewas a ghost.

キャーッ、こわーい …… 。

  • Eek, it’s scary…
  • 啊——好可怕……。
PartRomajiRoleMeaning
キャーッkya---
こわーいko-wa-imodifiersscary

ジムはおばけの話をして、子どもたちをこわがらせました。

  • Jim told ghost stories and scared the children.
  • 吉姆講了鬼故事,嚇壞了孩子們。
PartRomajiRoleMeaning
ジムはjimu-wasubjectJim (topic marker)
おばけのobake-nomodifiersof ghosts
話をhanashi oparticlesabout the story
して、shi-te-、verb conjugationsdid and
子どもたちをkodomo-tachi-wosubjectchildren (object marker)
こわがらせました。kowagara-se-mashi-ta-。predicatescared.

よしおさんはまじめな顔でおもしろいことを言って、みんなをわらわせます。

  • Mr. Yoshio says funny things with a serious face and makes everyone laugh.
  • 吉男先生以認真的表情說出有趣的事情,讓大家笑個不停。
PartRomajiRoleMeaning
よしおさんはyoshi-osan-wasubjectYoshio-san (topic marker)
まじめなmajime-namodifiersserious
顔でkao-demodifierswith a face
おもしろいことをomoshiroi-koto-wosubjectfunny things (object marker)
言って、i-t-te-、verb conjugationssaying,
みんなをmin’na-wosubjecteveryone (object marker)
わらわせます。warawase-masu-。predicatemakes laugh.

薬の勉強をしたいと言っていためぐみさんがデザインの学校に入学して、

  • Megumi, who said she wanted to study medicine, enrolled in a design school.
  • 梅園曾表示想要學習藥物,結果卻進入了設計學校。
PartRomajiRoleMeaning
薬のkusuri-nomodifiersof medicine
勉強をbenkyo—womodifiersstudying
したいshi-taipredicatewant to do
toparticlesif
言っていたi-t-te-i-taverb conjugationswas saying
めぐみさんがmegumi-san-gasubjectMegumi (subject marker)
デザインのdezain-nomodifiersof design
学校にgakko—nimodifiersto school
入学してnyu-gaku-shi-teverb conjugationsentered

友だちをびっくりさせました。

  • surprised friends.
  • 讓朋友驚訝。
PartRomajiRoleMeaning
友だちをtomodachi-wosubjectfriend (object marker)
びっくりさせました。bikkuri-sa-se-mashi-ta-。predicatesurprised.

お母さん、ほしいものがあるんだけど …… 。

  • Mom, there’s something I want…
  • 媽媽,我有想要的東西……。
PartRomajiRoleMeaning
お母さんoka-sansubjectmother
ほしいものがhoshii-mono-gasubjectthings that I want
あるんだけどaru-n-da-kedopredicatethere is, but

また高いもの?あまりお母さんを困らせないでね。

  • Another expensive thing? Please try not to trouble your mother too much.
  • 又一個昂貴的東西?不要給媽媽添麻煩。
PartRomajiRoleMeaning
またmatamodifiersalso
高いものtakai-monosubjectexpensive things
あまりamarimodifiersnot much
お母さんをokaasan woparticlesmother (object marker)
困らせないでねkomara-se-nai-de-neverb conjugationsdon’t trouble

いつも親や先生を泣かせていた太郎は、今は3人の子の親です。

  • Tarō, who always made his parents and teachers cry, is now a parent of three children.
  • 太郎曾經總是讓父母和老師哭泣,現在他是三個孩子的父親。
PartRomajiRoleMeaning
いつもitsumomodifiersalways
親やoya-yamodifiersparents and
先生をsensei-wosubjectparents and teachers (object marker)
泣かせていたnakase-te-i-taverb conjugationsused to make cry
太郎はtaro—wasubjectTaro (topic marker)
今はima-wamodifiersnow
3人のsan nin nomodifiersthree
子のko-nomodifierschildren’s
親です。oya-desu-。predicateis a parent.
Last updated on