Skip to Content
JapaneseBook200 Expressions16.8 条件: Vていると...た / Vていたら...た [while ... was doing V, ...occurred]

16.8 条件: Vていると…た / Vていたら…た [while … was doing V, …occurred] 

ホテルのへやで休んでいると、ノックの音がしました。

  • I heard a knocking sound while resting in a hotel room.
  • 在酒店房間裡休息時,聽到了敲門聲。
PartRomajiRoleMeaning
ホテルのへやでhoteru-no-heya-demodifiersin the hotel room
休んでいるとyasun-de-iru-toverb conjugationswhile resting
ノックの音がnokku-no-oto-gasubjectthe sound of a knock
しました。shi-mashi-ta-。predicatehappened.

本屋で日本語の本を探していたら、キムさんも来ました。

  • While I was searching for Japanese books at the bookstore, Kim also came.
  • 當我在書店裡尋找日語書籍時,金先生也來了。
PartRomajiRoleMeaning
本屋でhon’ya-demodifiersat the bookstore
日本語のnihongo-nomodifiersJapanese
本をhon-wosubjectbook (object marker)
探していたらsagashi-te-i-tarapredicatewhile searching
キムさんもkimu-san-momodifiersalso Kim
来ました。ki-mashi-ta-。predicatecame.

山道を歩いていたら、林の中からさるの親子が出てきました。

  • While walking on a mountain path, a monkey parent and child came out from the woods.
  • 當我走在山道上時,從林子裡走出一對猴子父子。
PartRomajiRoleMeaning
山道をyamamichi-womodifierson the mountain path
歩いていたらarui-te-i-taraverb conjugationswhile walking
林の中からhayashi-no-naka-karamodifiersfrom within the forest
さるの親子がsaru-no-oyako-gasubjecta monkey parent and child
出てきました。de-te-ki-mashi-ta-。predicatecame out.
Last updated on