Skip to Content
JapaneseLife VocabEating related words | nouns (71 .. 80)

Eating related words | nouns (71 .. 80) 

大根おろしは消化を助けるから、天ぷらをはじめ油あいしょう物などの相性がいいと言われているんだ。

ああ、だから、天ぷらつゆに入れるんだ。


  • It is said that daikon radish helps with digestion, so it is considered to be a good match for dishes like tempura and oily stir-fries.
  • 大根因為有助於消化,所以被說成是天婦羅等油炸食物的良好搭配。
PartRomajiRoleMeaning
大根おろしはdaikon oroshi wasubjectGrated daikon radish (topic marker)
消化をshouka omodifiersdigestion (direct object marker)
助けるから、tasukeru kara,-because it helps,
天ぷらをtempura omodifierstempura (direct object marker)
はじめhajime-beginning with
油あいしょう物などのabura aishou mono nado nomodifiersfried foods and such
相性がaishou gasubjectcompatibility (subject marker)
いいと言われているんだ。ii to iwareteiru n da.predicateis said to be good

大根おろしは消化を助けるから、天ぷらをはじめ油あいしょう物などの相性がいいと言われているんだ。

ああ、だから、天ぷらつゆに入れるんだ。


  • Ah, that’s why it’s put into tempura dipping sauce.
  • 啊,所以才要放進天婦羅汁裡。
PartRomajiRoleMeaning
ああamodifiersAh
だからdakaramodifiersTherefore
天ぷらつゆにtenpura-tsuyu-nimodifiersIn tempura dipping sauce
入れるんだireru-n-dapredicatePut it in

炭水化物の少ない食事はダイエットに効果があるみたいですよ。

でも、まったく摂らないとエネルギー不足になってしまうわよ。


  • A low-carbohydrate diet seems to be effective for weight loss.
  • 低碳水化物的飲食似乎對減肥有功效。
PartRomajiRoleMeaning
炭水化物の少ない食事tansuikabutsu-no-sukunai-shokujisubjectlow-carb diet
waparticlestopic marker
ダイエットにdaietto-nimodifiersfor diet
効果があるみたいですよko-ka-ga-aru-mitai-desu-yopredicateseems to be effective

炭水化物の少ない食事はダイエットに効果があるみたいですよ。

でも、まったく摂らないとエネルギー不足になってしまうわよ。


  • But if you don’t consume any at all, you’ll end up with an energy deficiency, you know.
  • 但是,完全不攝取的話會導致能量不足的哦。
PartRomajiRoleMeaning
でもdemoparticlesbut
まったくmattakumodifierscompletely
摂らないtora-naipredicatenot consume
toparticlesquotation marker
エネルギーenerugisubjectenergy
不足にfusoku-nimodifiersshortage
なってしまうna-t-te-shimauverb conjugationswill become
わよwa yoparticlessentence-ending particle

わ~臭い!

これはイタリア産ブルーチーズよ。


  • Wow, it stinks!

哇~好臭!

PartRomajiRoleMeaning
wamodifiersexclamation
臭いkusaipredicatestinky

わ~臭い!

これはイタリア産ブルーチーズよ。


  • This is Italian blue cheese.
  • 這是意大利產的藍奶酪。
PartRomajiRoleMeaning
これkoresubjectthis
waparticlestopic marker
イタリア産ブルーチーズitaria-san-buru—chi-zu-yopredicateis Italian blue cheese

昼食何食べようかな。

ラーメンはどう。


  • I wonder what I should have for lunch.
  • 中午吃什麼好呢?
PartRomajiRoleMeaning
昼食chu-shokusubjectlunch
nanimodifierswhat
食べようかなtabeyo-u-ka-napredicateshould eat

昼食何食べようかな。

ラーメンはどう。


  • How is the ramen?
  • 拉麵怎麼樣。
PartRomajiRoleMeaning
ラーメンra-mensubjectramen

今日寝坊して朝食食べる時間がなかった。

かわいいそう。


  • I overslept today and didn’t have time to eat breakfast.
  • 今天睡過頭,沒有時間吃早餐。
PartRomajiRoleMeaning
今日kyomodifierstoday
寝坊nebopredicateoverslept
してshi-teverb conjugationsdoing
朝食cho-shokumodifiersbreakfast
食べるtaberupredicateeat
時間jikanmodifierstime
gaparticlessubject marker
なかったnaka-t-taverb conjugationsdid not have

今日寝坊して朝食食べる時間がなかった。

かわいいそう。


  • It looks cute.
  • 可愛的樣子。
PartRomajiRoleMeaning
かわいいkawaiimodifierscute
そうsomodifiersseems

最近化学調味料は使わないようにしているんだ。

母も昔から化学調味料を使いすぎると体に良くないよと言っていたわ。


  • I’m not using any chemical seasonings recently.
  • 最近我不使用化學調味料。
PartRomajiRoleMeaning
最近saikinmodifiersrecently
化学調味料kagaku-cho-mi-ryosubjectchemical seasonings
waparticlestopic marker
使わないtsukawa-naiverb conjugationsdo not use
ようにしているyo—ni-shi-te-irumodifiersam trying to
んだn-daverb conjugations(explanatory)

最近化学調味料は使わないようにしているんだ。

母も昔から化学調味料を使いすぎると体に良くないよと言っていたわ。


  • My mother has always been saying that using too much chemical seasoning is not good for the body.
  • 母親從前就說,過多使用化學調味料對身體不好。
PartRomajiRoleMeaning
hahasubjectmother
moparticlesalso
昔からmukashi-karamodifiersfrom a long time ago
化学調味料をkagaku-cho-mi-ryo—womodifierschemical seasonings
使いすぎるとtsukai-sugiru-tomodifiersuse too much and
体にkarada-nimodifiersto the body
良くないよyoku-nai-yopredicateis not good
toparticlesquotation marker
言っていたi-t-te-i-taverb conjugationswas saying
waparticlessentence-ending particle

お母さんは?

台所にいるわよ。


  • Where is mom?
  • 媽媽在嗎?
PartRomajiRoleMeaning
お母さんoka-sansubjectmother
waparticlestopic marker

お母さんは?

台所にいるわよ。


  • I am in the kitchen.
  • 我在廚房裡。
PartRomajiRoleMeaning
台所daidokorosubjectkitchen
niparticleslocation marker
いるiruverb conjugationsto be
わよwa-yopredicate(emphatic sentence-ending particle)

すみません。煙草を吸ってもいいですか。

はい、喫煙席もありますから。


  • Excuse me, may I smoke?
  • 不好意思,可以抽煙嗎?
PartRomajiRoleMeaning
煙草tabakosubjectcigarettes
oparticlesobject marker
吸ってもいいですかsu-t-te-mo-ii-desu-kapredicateIs it okay to smoke?

すみません。煙草を吸ってもいいですか。

はい、喫煙席もありますから。


  • Yes, there are smoking seats available.
  • 是的,我們也有吸菸區。
PartRomajiRoleMeaning
はいhaipredicateyes
喫煙席kitsuen-sekisubjectsmoking seat
moparticlesalso
ありますari-masupredicatethere is
からkaraparticlesbecause

お腹が減ってきました。

軽い食べ物を作りましょうか。


  • I’m starting to get hungry.
  • 肚子餓了。
PartRomajiRoleMeaning
お腹onakasubjectstomach
gaparticlessubject marker
減ってきましたhe-t-te-ki-mashi-tapredicatehas become hungry

お腹が減ってきました。

軽い食べ物を作りましょうか。


  • Shall we make some light food?
  • 要做一些輕食嗎?
PartRomajiRoleMeaning
軽いkaruimodifierslight
食べ物tabemonosubjectfood
作りましょうかtsukuri-masho-u-kapredicatelet’s make

籠にいっぱいありますね。

安いからつい買いすぎました。


  • There are a lot of eggs in the basket, aren’t there?
  • 籠子裡有滿滿一籃子雞蛋呢。
PartRomajiRoleMeaning
kagosubjectbasket
niparticleslocation marker
tamagomodifierseggs
いっぱいippaimodifiersfull
ありますari-masupredicatethere are

籠にいっぱいありますね。

安いからつい買いすぎました。


  • I bought too much because it was cheap.
  • 因為便宜所以買得太多了。
PartRomajiRoleMeaning
安いyasuimodifierscheap
からkaraparticlesbecause
ついtsuimodifiersunintentionally
買いすぎましたkai-sugi-mashi-tapredicatebought too much
Last updated on