Skip to Content
JapaneseLife VocabEating related words | nouns (61 .. 70)

Eating related words | nouns (61 .. 70) 

夏の果物といえば、西瓜だね。

冷やしておいた西瓜を食べるのは本当に幸せ。


  • Speaking of summer fruits, it’s watermelon, right?
  • 夏天的水果就是西瓜。
PartRomajiRoleMeaning
夏の果物といえばnatsu-no-kudamono-to-ie-bamodifiersSpeaking of summer fruits
西瓜suikasubjectwatermelon
だねda-nepredicateis, right?

夏の果物といえば、西瓜だね。

冷やしておいた西瓜を食べるのは本当に幸せ。


  • Eating a chilled watermelon is truly blissful.
  • 吃着冰鎮的西瓜真是幸福。
PartRomajiRoleMeaning
冷やしておいたhiyashi-te-oi-tamodifierschilled
西瓜suikasubjectwatermelon
oparticlesobject marker
食べるtaberupredicateeat
のはno-waparticlestopic marker
本当にhonto-nimodifiersreally
幸せshiawasemodifiershappy

ご飯はまだ?

ちょっと待って。ホワイトソースをかけたら出来上がり。


  • Is dinner ready yet?
  • 飯還沒好嗎?
PartRomajiRoleMeaning
ご飯gohansubjectmeal/rice
waparticlestopic marker
まだmadamodifiersstill/yet

ご飯はまだ?

ちょっと待って。ホワイトソースをかけたら出来上がり。


  • Wait a moment. It will be ready once you pour the white sauce.
  • 等一下。加上白醬就完成了。
PartRomajiRoleMeaning
ホワイトソースhowaito-so-susubjectwhite sauce
woparticlesobject marker
かけたらkake-taraverb conjugationsif put on
出来上がりdekiagaripredicatefinished

このソーセージどう料理する?

直火で焼こうよ。


  • How should I cook this sausage?
  • 這個香腸怎麼烹飪?
PartRomajiRoleMeaning
このkonomodifiersthis
ソーセージso-se-jisubjectsausage
どうdomodifiershow
料理ryo-ripredicatecook
するsuruverb conjugationsto do

このソーセージどう料理する?

直火で焼こうよ。


  • Let’s grill it over an open flame.
  • 讓我們用明火烤吧。
PartRomajiRoleMeaning
直火で焼こうよchoku-hi-de-yako-u-yopredicatelet’s grill over direct flame

子供たちはソーダ2つ、それとコーヒーを1つください。

畏まりました。少々お待ちください。


  • Please give the children two sodas and one coffee.
  • 請給我兩杯蘇打水和一杯咖啡。
PartRomajiRoleMeaning
子供たちkodomo-tachisubjectchildren
waparticlestopic marker
ソーダso-damodifierssoda
2つfutatsumodifierstwo
それとsoretoparticlesand
コーヒーko-himodifierscoffee
oparticlesobject marker
1つhitotsumodifiersone
くださいkudasaiverb conjugationsplease

子供たちはソーダ2つ、それとコーヒーを1つください。

畏まりました。少々お待ちください。


  • Got it. Please wait a moment.
  • 好的。請稍等一下。
PartRomajiRoleMeaning
畏まりましたkashikomari-mashi-tapredicateshowed respect
少々sho-shomodifiersa little
お待ちくださいomachi-kudasaipredicateplease wait

引越しやっと終わった。

近所に引越しそばでも配るか。


  • I finally finished moving.
  • 搬家終於結束了。
PartRomajiRoleMeaning
引越しhikkoshisubjectmoving
やっとyattomodifiersfinally
終わったowa-t-tapredicatefinished

引越しやっと終わった。

近所に引越しそばでも配るか。


  • Will they distribute moving soba noodles in the neighborhood?
  • 在附近發放搬家蕎麥嗎?
PartRomajiRoleMeaning
近所kinjosubjectneighborhood
niparticleslocation marker
引越しhikkoshipredicatemoving
そばsobamodifiersnearby
でもdemoparticleseven
配るkubaruverb conjugationsdistribute
kaparticlesquestion marker

ずいぶん痩せたんじゃないんですか。

もう2週間ダイエットをしています。


  • Have you lost a lot of weight?
  • 你瘦了很多吧。
PartRomajiRoleMeaning
ずいぶん痩せたzuibun-yase-tamodifiersbecame very thin
んじゃないnja-naiverb conjugationsisn’t it
んですかn-desu-kaverb conjugationsis it?

ずいぶん痩せたんじゃないんですか。

もう2週間ダイエットをしています。


  • I have been on a diet for two weeks already.
  • 我已經節食兩週了。
PartRomajiRoleMeaning
もうmomodifiersalready
2週間ni-shuu-kanmodifiers2 weeks
ダイエットをdaietto-womodifiersdiet
していますshi-te-i-masupredicatedoing

今日のスープは何ですか。

野菜スープです。


  • What is today’s soup?
  • 今天的湯是什麼?
PartRomajiRoleMeaning
今日kyomodifierstoday
noparticlespossessive marker
スープsu-pusubjectsoup
waparticlestopic marker
nanisubjectwhat
ですdesupredicateis
kaparticlesquestion marker

今日のスープは何ですか。

野菜スープです。


  • It is vegetable soup.
  • 野菜湯。
PartRomajiRoleMeaning
野菜yasaisubjectvegetables
スープsu-pupredicatesoup

お祝いに寿司をご馳走しますよ。

やった。ありがとう。


  • I will treat you to sushi as a celebration.
  • 我會請你吃壽司來慶祝。
PartRomajiRoleMeaning
お祝いにoiwai-nimodifiersas a celebration
寿司をsushi-wosubjectsushi
ご馳走しますよgochiso—shi-masu-yopredicatewill treat you

お祝いに寿司をご馳走しますよ。

やった。ありがとう。


  • I did it. Thank you.
  • 做到了。謝謝。
PartRomajiRoleMeaning
やったya-t-tapredicatedid
ありがとうarigatomodifiersthank you

私はステーキを食べ飽きた。

贅沢な生活ね。


  • I am tired of eating steak.
  • 我吃膩牛排了。
PartRomajiRoleMeaning
watashisubjectI
waparticlestopic marker
ステーキsute-kimodifierssteak
食べ飽きたtabe-aki-tapredicategot tired of eating

私はステーキを食べ飽きた。

贅沢な生活ね。


  • What a luxurious lifestyle.
  • 奢侈的生活呢。
PartRomajiRoleMeaning
贅沢なzeitaku-namodifiersluxurious
生活seikatsusubjectlife
neparticlessentence-ending particle

この人気のゼリーは一つ一つ手作りのため大量に作る事が出来ないって。

あ!だからいつもすごく並んでいるのね。


  • This popular jelly cannot be made in large quantities because each one is handmade.
  • 這款受歡迎的果凍是每一個都手工製作的,所以無法大量生產。
PartRomajiRoleMeaning
このkonomodifiersthis
人気のninki nomodifierspopular
ゼリーはzerii wasubjectjelly (subject marker)
一つ一つhitotsu hitotsu-one by one
手作りのtedukuri nomodifiershandmade
ためtame-because
大量にtairyou ni-in large quantities
作る事が出来ないって。tsukuru koto ga dekinai tte.predicatecannot make (I heard)

この人気のゼリーは一つ一つ手作りのため大量に作る事が出来ないって。

あ!だからいつもすごく並んでいるのね。


  • Ah! So that’s why it’s always so crowded.
  • 啊!所以總是排隊很長啊。
PartRomajiRoleMeaning
amodifiersAh
だからdakaramodifiersThat’s why
いつもitsumomodifiersalways
すごくsugokumodifiersvery
並んでいるのnaran-de-iru-nopredicateis lining up
neparticlessentence-ending particle
Last updated on