Japanese Short Article Reading: MBTIの全16タイプを徹底解説 Part 5
NF型は、人間関係や感情を重視する4つの性格タイプ、
- NF type is four personality types that emphasize human relationships and emotions.
- NF型是四種注重人際關係和情感的性格類型,
| Part | Romaji | Meaning |
|---|---|---|
| NF型は、 | NF-gata wa, | Type NF (topic marker) |
| 人間関係や | ningen-kankei-ya | relationships and |
| 感情を | kanjo—wo | emotions (object marker) |
| 重視する | ju-shi-suru | emphasize |
| 4つの | yottsu no | four |
| 性格タイプ、 | seikaku-taipu-、 | personality types, |
すなわちI-N-F-J、I-N-F-P、E-N-F-J、E-N-F-Pから成り立っています。
- It consists of I-N-F-J, I-N-F-P, E-N-F-J, and E-N-F-P.
- 即由I-N-F-J、I-N-F-P、E-N-F-J、E-N-F-P組成。
| Part | Romaji | Meaning |
|---|---|---|
| すなわち | Sunawachi | namely, that is |
| I-N-F-J、I-N-F-P、E-N-F-J、E-N-F-P | INFJ, INFP, ENFJ, ENFP | MBTI types: INFJ, INFP, ENFJ, ENFP |
| から | kara | from |
| 成り立っています。 | naritatte imasu. | are comprised, are constituted. |
これらのタイプは、
- These types are,
- 這些類型是,
| Part | Romaji | Meaning |
|---|---|---|
| これらの | korera-no | these |
| タイプは | taipu-wa | types (topic marker) |
他者の感情やニーズを敏感に察知し、
- To sensitively perceive the emotions and needs of others,
- 敏銳地察覺到他人的情感和需求,
| Part | Romaji | Meaning |
|---|---|---|
| 他者の | tasha-no | others’ |
| 感情や | kanjo—ya | emotions and |
| ニーズを | ni-zu-wo | needs (object marker) |
| 敏感に | binkan-ni | sensitively |
| 察知し | sacchi-shi | sense |
サポートや助言を行うことを得意としています。
- they are skilled at providing support and advice.
- 擅長提供支持和建議。
| Part | Romaji | Meaning |
|---|---|---|
| サポートや | sapo-to-ya | support and |
| 助言を | jogen-wo | advice (object marker) |
| 行うことを | okonau-koto-wo | do (noun) (object marker) |
| 得意としています | tokui-to-shi-te-i-masu | good at |
I-N-F-J 提唱者
- I-N-F-J Advocate
- INFJ 提唱者
| Part | Romaji | Meaning |
|---|---|---|
| I-N-F-J | I-N-F-J | I-N-F-J |
| 提唱者 | teisho—sha | advocate |
内向的直観を主機能として持ち、
- Having introverted intuition as the primary function,
- 具有內向直覺作為主要功能,並且
| Part | Romaji | Meaning |
|---|---|---|
| 内向的 | naiko—teki | introverted |
| 直観を | chokkan-wo | intuition (object marker) |
| 主機能として | shu-kino—toshite | as the main function |
| 持ち | mochi | have |
他者の感情や思考を察知する能力が高いです。
- They have a high ability to perceive the emotions and thoughts of others.
- 他人的感情和思維察覺能力很高。
| Part | Romaji | Meaning |
|---|---|---|
| 他者の | tasha-no | other’s |
| 感情や | kanjo—ya | emotions and |
| 思考を | shiko—wo | thoughts (object marker) |
| 察知する | sacchi-suru | to sense |
| 能力が | no-ryoku-ga | ability (subject marker) |
| 高いです | takai-desu | is high |
政治や宗教などの分野でリーダーシップを発揮することが多いです。
- They are common to demonstrate leadership in the fields of politics and religion.
- 經常在政治和宗教等領域展現領導力。
| Part | Romaji | Meaning |
|---|---|---|
| 政治や | seiji-ya | politics and |
| 宗教などの | shu-kyo—nado-no | religion, etc. (possessive) |
| 分野で | bun’ya-de | field in |
| リーダーシップを | ri-da-shippu-wo | leadership (object marker) |
| 発揮することが | hakki-suru-koto-ga | demonstrate |
| 多いです | o-i-desu | often |
I-N-F-P 仲介者
- I-N-F-P Mediator
- I-N-F-P 調停者
| Part | Romaji | Meaning |
|---|---|---|
| I-N-F-P | I-N-F-P | I-N-F-P |
| 仲介者 | chu-kai-sha | mediator |
内向的感情を主機能とするI-N-F-Pは、
- I-N-F-P, which is characterized by introverted feelings as its primary function, is…
- 以內向的情感為主要功能的I-N-F-P是
| Part | Romaji | Meaning |
|---|---|---|
| 内向的 | naiko—teki | introverted |
| 感情を | kanjo—wo | emotions (object marker) |
| 主機能とする | shu-kino—to-suru | main function |
| I-N-F-Pは | I-N-F-P wa | INFP (subject marker) |
他者の感情を尊重し、
- Respect the feelings of others,
- 尊重他人的感情,
| Part | Romaji | Meaning |
|---|---|---|
| 他者の | tasha-no | others’ |
| 感情を | kanjo—wo | emotions (object marker) |
| 尊重し | soncho—shi | respect |
調和を重視する性格です。
- they prioritize harmony within their personality.
- 重視和諧的性格。
| Part | Romaji | Meaning |
|---|---|---|
| 調和を | cho-wa-wo | harmony (object marker) |
| 重視する | ju-shi-suru | prioritize |
| 性格です | seikaku-desu | personality |
しかし, 自分の感情や価値観に固執しすぎることがあります。
- However, they may be too attached to their own emotions and values.
- 然而,有時候他們可能會過於固執於自己的情感和價值觀。
| Part | Romaji | Meaning |
|---|---|---|
| しかし | shikashi | however |
| 自分の | jibun-no | one’s own |
| 感情や | kanjo—ya | emotions and |
| 価値観に | kachi-kan-ni | values in |
| 固執しすぎる | koshitsu-shi-sugiru | become too attached |
| ことが | koto-ga | thing (nominalizer) |
| あります | ari-masu | there is |
E-N-F-J 主人公
- ENFJ protagonist
- ENFJ 主人公
| Part | Romaji | Meaning |
|---|---|---|
| E | i | Extraverted |
| N | enu | Intuitive |
| F | efu | Feeling |
| J | jei | Judging |
| 主人公 | shujinko | protagonist |
外向的感情を主機能として持ち、
- Having extroverted emotions as the main function,
- 具有外向情感作為主要功能,並且
| Part | Romaji | Meaning |
|---|---|---|
| 外向的な | gaiko—teki-na | extroverted |
| 感情を | kanjo—wo | emotions (object marker) |
| 主機能として | shu-kino—toshite | as the main function |
| 持ち | mochi | to have |
他者の感情やニーズを敏感に察知し、
- To sensitively perceive the emotions and needs of others,
- 他人的情感和需求敏銳地察覺到,
| Part | Romaji | Meaning |
|---|---|---|
| 他者の | tasha-no | others’ |
| 感情や | kanjo—ya | emotions and |
| ニーズを | ni-zu-wo | needs (object marker) |
| 敏感に | binkan-ni | sensitively |
| 察知し | sacchi-shi | sense |
サポートや助言を行うことを得意としています。
- They are skilled at providing support and advice.
- 他們擅長提供支持和建議。
| Part | Romaji | Meaning |
|---|---|---|
| サポートや | sapo-to-ya | support and |
| 助言を | jogen-wo | advice (object marker) |
| 行うことを | okonau-koto-wo | do (noun) (object marker) |
| 得意としています | tokui-to-shi-te-i-masu | good at |
リーダーシップを発揮し、
- Demonstrate leadership and
- 展現領導力,
| Part | Romaji | Meaning |
|---|---|---|
| リーダーシップを | rīdāshippu o | leadership (object marker) |
| 発揮し、 | hakki shi, | exhibit, show |
グループの調和を重視する性格です。
- I prioritize harmony within the group.
- 重視團隊和諧的性格。
| Part | Romaji | Meaning |
|---|---|---|
| グループの | guru-pu-no | of the group |
| 調和を | cho-wa-wo | harmony (object marker) |
| 重視する | ju-shi-suru | prioritize |
| 性格です | seikaku-desu | personality |
E-N-F-P 運動家
- ENFP Campaigner
- E-N-F-P 競選者
| Part | Romaji | Meaning |
|---|---|---|
| E | i | Extraversion |
| N | enu | Intuition |
| F | efu | Feeling |
| P | pi | Perceiving |
| 運動家 | undo—ka | athlete |
外向的直観を主機能として持つE-N-F-Pは、
- ENFPs, who have extraverted intuition as their dominant function, are…
- 具有外向直覺作為主要功能的ENFP是。
| Part | Romaji | Meaning |
|---|---|---|
| 外向的 | gaiko—teki | extroverted |
| 直観を | chokkan-wo | intuition (object marker) |
| 主機能として | shu-kino—toshite | as the main function |
| 持つ | motsu | to have |
| E-N-F-Pは | E-N-F-P wa | ENFP (subject marker) |
新しいアイディアや視点を持ち、
- Having new ideas and perspectives,
- 具有新的想法和觀點,並且
| Part | Romaji | Meaning |
|---|---|---|
| 新しい | atarashii | new |
| アイディアや | aidia-ya | ideas and |
| 視点を | shiten-wo | perspective (object marker) |
| 持ち | mochi | have |
変革を求める性格です。
- They have a personality that seeks change.
- 尋求變革的性格。
| Part | Romaji | Meaning |
|---|---|---|
| 変革を | henkaku-wo | reform (object marker) |
| 求める | motomeru | seek |
| 性格です | seikaku-desu | personality is |
人間関係を重視し、
- Emphasizing relationships with others,
- 重視人際關係,
| Part | Romaji | Meaning |
|---|---|---|
| 人間関係を | ningen-kankei-wo | human relationships (object marker) |
| 重視し | ju-shi-shi | emphasize |
他者とのコミュニケーションを得意としています
- They are skilled in communication with others.
- 他擅長與他人溝通。
| Part | Romaji | Meaning |
|---|---|---|
| 他者との | tasha-to-no | with others |
| コミュニケーションを | komyunike-shon-wo | communication (object marker) |
| 得意としています | tokui-to-shi-te-i-masu | good at |
Last updated on