5.I.2 希望: Vたいです [want to do V]
夏休みには富士山にのぼりたいです。
- I want to climb Mount Fuji during summer vacation.
- 我想在暑假時登上富士山。
| Part | Romaji | Role | Meaning |
|---|---|---|---|
| 夏休みには | natsuyasumi ni wa | modifiers | during summer vacation, |
| 富士山に | Fuji-san ni | modifiers | to Mount Fuji (destination marker) |
| のぼりたいです | noboritai desu | predicate | want to climb (polite) |
すみません。 バスに乗りたいんですが、 バス停はどこですか。
- Excuse me. I want to take the bus, but where is the bus stop?
- 不好意思。我想搭公車,但是請問公車站在哪裏?
| Part | Romaji | Role | Meaning |
|---|---|---|---|
| すみません | sumimasen | modifiers | excuse me |
| バス | basu | subject | bus |
| に | ni | particles | direction marker |
| 乗りたい | nori-tai | predicate | want to ride |
| んですが | n-desu-ga | modifiers | but |
| バス停 | basutei | modifiers | bus stop |
| は | wa | particles | topic marker |
| どこ | doko | subject | where |
| ですか | desu ka | particles | question marker |
大川さんは小川さんに会いたくないと言っていますが、
- Mr. Okawa says he doesn’t want to see Ms. Ogawa.
- 大川先生說不想見小川小姐。
| Part | Romaji | Role | Meaning |
|---|---|---|---|
| 大川さん | o-kawa-san | subject | Mr. Okawa |
| は | wa | particles | topic marker |
| 小川さん | ogawa-san | modifiers | Mr. Ogawa |
| に | ni | particles | indirect object marker |
| 会いたくない | ai-taku-nai | verb conjugations | does not want to meet |
| と | to | particles | quotation marker |
| 言っています | i-t-te-i-masu | predicate | is saying |
どうしたんでしょう。
- What’s wrong?
- 怎麼了呢?
| Part | Romaji | Role | Meaning |
|---|---|---|---|
| どうしたんでしょう | do—shi-ta-n-desho-u | predicate | what happened |
ああ、暑い。 ビールが飲みたいなあ。
- Oh, it’s hot. I feel like drinking beer.
- 啊,好熱啊。想喝啤酒呢。
| Part | Romaji | Role | Meaning |
|---|---|---|---|
| ああ | a | modifiers | Ah |
| 暑い | atsui | predicate | hot |
| ビール | bi-ru | subject | beer |
| が | ga | particles | subject marker |
| 飲みたい | nomi-tai | modifiers | want to drink |
| なあ | na | modifiers | I wish |
クラスの友だちともっと話したいです。
- I want to talk more with my classmates.
- 我想和班上的朋友多聊天。
| Part | Romaji | Role | Meaning |
|---|---|---|---|
| クラスの | kurasu no | modifiers | class’s |
| 友だちと | tomodachi to | modifiers | friends and |
| もっと | motto | modifiers | more |
| 話したいです | hanashitai desu | predicate | want to talk (polite) |
きのうはアニメを見に行きました。
- I went to see an anime yesterday.
- 昨天我去看動漫了。
| Part | Romaji | Role | Meaning |
|---|---|---|---|
| きのう | kino | modifiers | yesterday |
| は | wa | particles | topic marker |
| アニメ | anime | subject | anime |
| を | wo | particles | direct object marker |
| 見に行きました | mi-ni-iki-mashi-ta | predicate | went to see |
わたしは見たくなかったんですが、 友だちが見たいと言ったので ······。
- I didn’t want to see it, but my friend said they wanted to see it, so…
- 我本不想看的,但朋友想看,所以······。
| Part | Romaji | Role | Meaning |
|---|---|---|---|
| わたし | watashi | subject | I |
| は | wa | particles | topic marker |
| 見たくなかった | mi-taku-naka-t-ta | verb conjugations | did not want to see |
| んですが | n-desu-ga | particles | explanatory particle |
| 友だち | tomodachi | subject | friend |
| が | ga | particles | subject marker |
| 見たい | mi-tai | verb conjugations | wants to see |
| と | to | particles | quotation particle |
| 言った | i-t-ta | verb conjugations | said |
| ので | no-de | particles | reason particle |
課長、 何をお買いになりますか。
- Manager, what would you like to purchase?
- 課長,您要買什麼?
| Part | Romaji | Role | Meaning |
|---|---|---|---|
| 課長 | kacho | subject | section chief |
| 何を | nani-wo | modifiers | what |
| お買いになりますか | o-kai-ni-nari-masu-ka | predicate | will buy |
タンさんはすしが食べたいと言っています。
- Mr. Tan is saying that he wants to eat sushi.
- 譚先生說他想吃壽司。
| Part | Romaji | Role | Meaning |
|---|---|---|---|
| タンさん | tan-san | subject | Mr. Tan |
| は | wa | particles | topic marker |
| すし | sushi | modifiers | sushi |
| が | ga | particles | subject marker |
| 食べたい | tabe-tai | predicate | wants to eat |
| と | to | particles | quotation marker |
| 言っています | i-t-te-i-masu | verb conjugations | is saying |
Last updated on