Skip to Content
JapaneseBook200 Expressions11.I.2 伝聞·引用:「…」と(言います) …… と(言います) [(say)「 ... 」;(say)that ...]

11.I.2 伝聞·引用:「…」と(言います) …… と(言います) [(say)「 … 」;(say)that …] 

ラナさんは「野球の試合をはじめて見ました」と言いました。

  • Rana said, “I watched a baseball game for the first time.”
  • 拉娜說:“我第一次看棒球比賽。”
PartRomajiRoleMeaning
ラナさんrana-sansubjectLana
waparticlestopic marker
野球の試合yakyu—no-shiaimodifiersbaseball game
woparticlesdirect object marker
はじめてhajimetemodifiersfor the first time
見ましたmi-mashi-tapredicatewatched
と言いましたtoiimashitapredicatesaid

祖母は「いち、に、さん」と言わないで「ひとつ、ふたつ、みっつ」と数えます。

  • My grandmother counts as “one, two, three” instead of saying “ichi, ni, san” in Japanese.
  • 祖母不說”一、二、三”,而是說”一つ、ふたつ、みっつ”來數數。
PartRomajiRoleMeaning
祖母はsobo wasubjectGrandmother (topic marker)
「いち、に、さん」と”ichi, ni, san” to-”one, two, three” (direct quotation)
言わないでiwanai deverb conjugationsdo not say
「ひとつ、ふたつ、みっつ」と”hitotsu, futatsu, mittsu” to-”one, two, three” (direct quotation)
数えますkazoemasupredicatecounts

犬は「ワンワン」、ねこは「ニャーニャー」と鳴きます。

  • Dogs bark “woof woof” and cats meow “meow meow”.
  • 狗會汪汪叫,貓會喵喵叫。
PartRomajiRoleMeaning
inusubjectdog
waparticlestopic marker
ワンワンwan-wanmodifierswoof woof
ねこnekosubjectcat
waparticlestopic marker
ニャーニャーnyaanya-modifiersmeow meow
鳴きますnaki-masupredicatemakes sound

英語の“Thank you”は日本語で「ありがとう」と言います。

  • In English, “Thank you” is said as “arigatou” in Japanese.
  • 英語中的“Thank you”在日語中是「ありがとう」。
PartRomajiRoleMeaning
英語のeigo-nomodifiersof English
Thank youThank yousubjectThank you
waparticlestopic marker
日本語でnihongo-demodifiersin Japanese
ありがとうarigatopredicatethank you
toparticlesquotation marker
言いますii-masuverb conjugationssay

ラナさんは野球の試合をはじめて見たと言いました。

  • Rana said she watched a baseball game for the first time.
  • 拉娜說她第一次看棒球比賽。
PartRomajiRoleMeaning
ラナさんrana-sansubjectLana
waparticlestopic marker
野球の試合yakyu—no-shiaimodifiersbaseball game
oparticlesobject marker
はじめてhajimetemodifiersfor the first time
見たmi-taverb conjugationsaw
toparticlesquotation marker
言いましたii-mashi-tapredicatesaid

さゆりは高校の先生に夏休みに九州に帰ると手紙を書きました。

  • Sayuri wrote a letter to her high school teacher saying that she will go back to Kyushu for summer vacation.
  • 小百合在暑假時給高中老師寫了一封她會回九州的信。
PartRomajiRoleMeaning
さゆりsayurisubjectSayuri
waparticlestopic marker
高校の先生にko-ko—no-sensei-nimodifiersto the high school teacher
夏休みにnatsuyasumi-nimodifiersin the summer vacation
九州にkyu-shu—nimodifiersto Kyushu
帰るkaerupredicatewill return
toparticlesquotation marker
手紙をtegami-womodifiersa letter
書きましたkaki-mashi-taverb conjugationswrote

わたしは、きのうの漢字の試験はかんたんだったと思います。

  • I think the kanji test yesterday was easy.
  • 我認為昨天的漢字考試很簡單。
PartRomajiRoleMeaning
わたしwatashisubjectI
waparticlestopic marker
きのうkinomodifiersyesterday
noparticlespossessive marker
漢字kanjimodifierskanji
試験shikenmodifierstest
waparticlestopic marker
かんたんkan-ta-nmodifierseasy
だったda-t-taverb conjugationswas
toparticlesquotation marker
思いますomoi-masupredicatethink

来週の工場見学にはわたしも行きたいと思っています。

  • I also want to go on the factory tour next week.
  • 我也想參加下週的工廠參觀。
PartRomajiRoleMeaning
来週raishumodifiersnext week
noparticlespossessive marker
工場見学ko-jo—kengakusubjectfactory tour
にはni waparticlestopic marker
わたしwatashisubjectI
moparticlesalso
行きたいiki-taipredicatewant to go
と思っていますto-omo-t-te-i-masuverb conjugationsthinking of
Last updated on