Skip to Content
JapaneseBook200 Expressions15.7 推量: ...ようです/...みたいです [It seems that...]

15.7 推量: …ようです/…みたいです [It seems that…] 

あれ、この牛乳、ちょっと悪くなっているようです。

  • Hmm, it seems like this milk has gone bad a little.
  • 那個,這牛奶似乎有點變壞了。
PartRomajiRoleMeaning
あれaresubjectthat
このkonomodifiersthis
牛乳gyu-nyusubjectmilk
ちょっとchottomodifiersa little
悪くなっているwaruku-na-t-te-iruverb conjugationshas become bad
ようですyo—desupredicateseems

変なにおいがします。

  • It smells weird.
  • 奇怪的味道。
PartRomajiRoleMeaning
変なにおいがhen-na-nioi-gasubjectstrange smell (subject marker)
します。shi-masu-。predicatedoes.

今日の会はこれで終わりにしたいと思います。

  • I would like to end today’s meeting here.
  • 我希望今天的會議到此結束。
PartRomajiRoleMeaning
今日のkyou nomodifierstoday’s
会はkai wasubjectmeeting (topic marker)
これでkore de-with this
終わりにしたいowari ni shitaipredicatewant to end
と思います。to omoimasu.-I think

中山くんはちょっと遅刻が多いようですね。

  • It seems that Nakayama-kun is often late.
  • 中山先生似乎有點經常遲到呢。
PartRomajiRoleMeaning
中山くんはnakayama-kun-wasubjectNakayama-kun (topic marker)
ちょっとchottomodifiersa little
遅刻がchikoku-gasubjectlateness (subject marker)
多いようですねo-i-yo—desu-nepredicateseems to be many, right?

気をつけてください。

  • Please be careful.
  • 請注意。
PartRomajiRoleMeaning
気をつけてください。ki-wo-tsuke-te-kudasai-。predicatePlease be careful.

山田さんはわたしのことをちょっと怒っているようでした。

  • It seemed like Mr. Yamada was a little angry with me.
  • 山田先生似乎有一點生我的氣。
PartRomajiRoleMeaning
山田さんはyamada-san-wasubjectMr./Ms. Yamada (topic marker)
わたしのことをwatashi-no-koto-womodifiersabout me (object marker)
ちょっとchottomodifiersa little
怒っているようでしたoko-t-te-iru-yo—deshi-tapredicateseemed to be angry

森田さんは最近いそがしいようですよ。

  • Mr. Morita seems busy recently.
  • 森田先生最近似乎很忙。
PartRomajiRoleMeaning
森田さんはMorita-san wasubjectMr./Ms. Morita (topic marker)
最近saikin-recently
いそがしいisogashiipredicatebusy
ようですよ。you desu yo.-it seems

今日はちょっと疲れているようでした。

  • Today, you seemed a little tired.
  • 今天似乎有點累。
PartRomajiRoleMeaning
今日はkyo—wamodifierstoday (topic marker)
ちょっとchottomodifiersa little
疲れているようでしたtsukare-te-iru-yo—deshi-tapredicateseemed tired.

背中に何かついているみたいなんだけど、ちょっと見て。

  • It looks like there is something on your back, can you take a look?
  • 背後好像有什麼東西,你看一下。
PartRomajiRoleMeaning
背中にsenaka-nimodifierson the back
何かnani-kasubjectsomething
ついているtsui-te-iruverb conjugationsis attached
みたいなんだけどmitai nan da kedoparticlesseems like, but
ちょっとchottomodifiersa little
見てmi-teverb conjugationslook

あ、木の葉がついているよ。

  • Oh, there are leaves on the tree.
  • 啊,樹葉上有葉子。
PartRomajiRoleMeaning
a--
木の葉がkonoha-gasubjectleaves (subject marker)
ついているよtsui-te-iru-yoverb conjugationsare attached (informal)

ああ、やっぱりね。

  • Oh, I see.
  • 啊,果然呢。
PartRomajiRoleMeaning
ああa-oh
やっぱりyappari-as expected
ne-right

げんかんのベルが鳴ったみたいだよ。だれか来たのかな。

  • It seems like the doorbell rang. I wonder who came.
  • 門鈴響了,好像有人來了。是誰呢?
PartRomajiRoleMeaning
げんかんのgen-kan-nomodifiersof the entrance
ベルがberu-gasubjectthe bell (subject marker)
鳴ったみたいだよ。na-t-ta-mitai-da-yo-。predicateseems to have rung.

みなさん、もう時間のようですので、

  • Everyone, it seems like it’s already time, so…
  • 大家,已經快到時間了,
PartRomajiRoleMeaning
みなさん、minasan,-Everyone,
もうmou-already
時間のjikan nomodifiersof time
ようですので、you desu node,-it seems, so
Last updated on