6.I.1 可能.難易: Vることができます・Nができます [can do V/ N can be done]
うちの子は1歳になりました。もう歩くことができます。
- My child has turned 1 year old. They can already walk.
- 我的孩子已經一歲了。他已經可以走路了。
| Part | Romaji | Role | Meaning |
|---|---|---|---|
| うちの子 | uchi-no-ko | subject | my child |
| は | wa | particles | topic marker |
| 1歳になりました | issai ni narimashita | predicate | has turned one year old |
| もう | mo | modifiers | already |
| 歩くことができます | aruku-koto-ga-deki-masu | predicate | can walk |
半年前は日本語がぜんぜんできませんでしたが、
- Half a year ago, I couldn’t speak any Japanese at all, but
- 半年前我完全不會說日語,
| Part | Romaji | Role | Meaning |
|---|---|---|---|
| 半年前 | hantoshi-mae | modifiers | six months ago |
| は | wa | particles | topic marker |
| 日本語 | nihongo | subject | Japanese language |
| が | ga | particles | subject marker |
| ぜんぜん | zenzen | modifiers | not at all |
| できませんでした | deki-mase-n-deshi-ta | predicate | could not do |
今は少し日本語を話すことができま
- I can speak a little Japanese now.
- 現在我可以說一點日語。
| Part | Romaji | Role | Meaning |
|---|---|---|---|
| 今 | ima | modifiers | now |
| は | wa | particles | topic marker |
| 少し | sukoshi | modifiers | a little |
| 日本語 | nihongo | subject | Japanese |
| を | o | particles | object marker |
| 話す | hanasu | verb conjugations | to speak |
| こと | koto | modifiers | thing |
| が | ga | particles | subject marker |
| できま | deki-ma | predicate | can |
ロボットは危険なところでも仕事ができます。
- Robots can work in dangerous places.
- 機器人可以在危險的地方工作。
| Part | Romaji | Role | Meaning |
|---|---|---|---|
| ロボット | robotto | subject | robot |
| は | wa | particles | topic marker |
| 危険なところでも | kiken-na-tokoro-de-mo | modifiers | even in dangerous places |
| 仕事ができます | shigoto-ga-deki-masu | predicate | can work |
工事が終わりました。 今日からこの道を通ることができます。
- The construction is finished. You can now pass through this road starting from today.
- 工程已經完成了。從今天開始可以通過這條道路了。
| Part | Romaji | Role | Meaning |
|---|---|---|---|
| 工事 | ko-ji | subject | construction |
| が | ga | particles | subject marker |
| 終わりました | owari-mashi-ta | predicate | has finished |
| 今日から | kyo—kara | modifiers | from today |
| この道を | kono-michi-wo | modifiers | this road |
| 通ることができます | to-ru-koto-ga-deki-masu | predicate | can pass |
ただいま電話に出ることができません。
- I am currently unable to answer the phone.
- 對不起,我暫時無法接聽電話。
| Part | Romaji | Role | Meaning |
|---|---|---|---|
| ただいま | tadaima | modifiers | now |
| 電話に | denwa-ni | modifiers | on the phone |
| 出ることができません | deru-koto-ga-deki-mase-n | predicate | cannot answer |
ご用の方はメッセージをおねがいします。
- Please send a message if you need assistance.
- 有需要的話請留言。
| Part | Romaji | Role | Meaning |
|---|---|---|---|
| ご用の方は | goyou no kata wa | modifiers | those with business (topic marker) |
| メッセージを | messeji o | modifiers | message (direct object marker) |
| おねがいします | onegaishimasu | predicate | please (polite request) |
今月はいそがしくてゴルフができませんでしたが、
- I was too busy this month, so I couldn’t play golf.
- 這個月太忙了,沒時間打高爾夫球。
| Part | Romaji | Role | Meaning |
|---|---|---|---|
| 今月 | kongetsu | modifiers | this month |
| は | wa | particles | topic marker |
| いそがしくて | isogashiku-te | modifiers | busy and |
| ゴルフ | gorufu | subject | golf |
| が | ga | particles | subject marker |
| できませんでした | deki-mase-n-deshi-ta | predicate | could not do |
来月はできると思います。
- I think I can do it next month.
- 我認為下個月能做到。
| Part | Romaji | Role | Meaning |
|---|---|---|---|
| 来月 | raigetsu | subject | next month |
| は | wa | particles | topic marker |
| できると思います | dekiru-to-omoi-masu | predicate | I think it is possible |
Last updated on