20.3 敬意: 尊敬を表す特別な動詞 [Special verbs to express respect]
先生、あしたは何時に学校にいらっしゃいますか。
- Sir, what time will you come to school tomorrow?
- 先生,明天您幾點來學校?
| Part | Romaji | Role | Meaning |
|---|---|---|---|
| 先生、 | sensei-、 | - | teacher, |
| あしたは | ashita-wa | - | tomorrow (topic marker) |
| 何時に | nan-ji-ni | modifiers | at what time |
| 学校に | gakko—ni | modifiers | to school |
| いらっしゃいますか。 | irasshai-masu-ka-。 | predicate | will you come? |
9時に来ますよ。
- I will come at 9 o’clock.
- 我會在九點到達。
| Part | Romaji | Role | Meaning |
|---|---|---|---|
| 9時に | ku-ji ni | modifiers | at 9 o’clock |
| 来ますよ | ki-masu-yo | predicate | will come. |
会長、ワインを召し上がりますか。
- Chairman, would you like to have some wine?
- 會長,您要喝點兒葡萄酒嗎?
| Part | Romaji | Role | Meaning |
|---|---|---|---|
| 会長 | kaicho | subject | president |
| ワインを | wain o | particles | wine (object marker) |
| 召し上がりますか | meshiagari-masu-ka | verb conjugations | will you eat/drink? |
ええ、ありがとう。
- Yes, thank you.
- 是的,謝謝。
| Part | Romaji | Role | Meaning |
|---|---|---|---|
| ええ | e | - | yes |
| ありがとう | arigato | - | thank you |
社長、日曜日には何をなさいますか。
- President, what do you do on Sundays?
- 社長,您在星期天會做什麼?
| Part | Romaji | Role | Meaning |
|---|---|---|---|
| 社長、 | shacho—、 | modifiers | president, |
| 日曜日には | nichiyo-bi-ni-wa | modifiers | on Sundays |
| 何を | nani-wo | subject | what (object marker) |
| なさいますか。 | nasai-masu-ka-。 | predicate | do? |
今週はゴルフに行くよ。
- I’m going to play golf this week.
- 這週我要去打高爾夫球。
| Part | Romaji | Role | Meaning |
|---|---|---|---|
| 今週は | konshu—wa | modifiers | this week (topic marker) |
| ゴルフに | gorufu-ni | modifiers | to golf |
| 行くよ。 | iku yo. | predicate | go. |
田中先生はこんどの試験はむずかしいとおっしゃいました。
- Mr. Tanaka said that this upcoming exam is difficult.
- 田中老師說這次的考試很難。
| Part | Romaji | Role | Meaning |
|---|---|---|---|
| 田中先生は | tanaka-sensei-wa | subject | Mr. Tanaka (topic marker) |
| こんどの | kondo-no | modifiers | this time’s |
| 試験は | shiken-wa | subject | exam (topic marker) |
| むずかしいと | muzukashii-to | modifiers | difficult and |
| おっしゃいました。 | osshai-mashi-ta-。 | predicate | said. |
先生、きのうのオリンピックの開会式、テレビでごらんになりましたか。
- Did you watch the opening ceremony of the Olympics on TV yesterday, sir?
- 先生,您昨天看了奧運會的開幕式嗎?
| Part | Romaji | Role | Meaning |
|---|---|---|---|
| 先生 | sensei | subject | teacher |
| きのうの | kino—no | modifiers | yesterday’s |
| オリンピックの | orinpikku-no | modifiers | Olympics’ |
| 開会式 | kaikai-shiki | subject | opening ceremony |
| テレビで | terebi-de | modifiers | on TV |
| ごらんになりましたか | goran-ni-nari-mashi-ta-ka | verb conjugations | did you watch? |
ええ、見ましたよ。きれいでしたね。
- Yes, I saw it. It was beautiful, wasn’t it?
- 是的,我看到了。很漂亮呢。
| Part | Romaji | Role | Meaning |
|---|---|---|---|
| ええ | e | - | yes |
| 見ましたよ | mi-mashi-ta-yo | predicate | saw (polite) |
| きれいでしたね | kirei-deshi-ta-ne | modifiers | beautiful (polite) |
| ね | ne | particles | right? |
先生、この花の名前をご存じですか。
- Sir, do you know the name of this flower?
- 先生,您知道這朵花的名字嗎?
| Part | Romaji | Role | Meaning |
|---|---|---|---|
| 先生、 | sensei-、 | - | teacher, |
| この花の | kono-hana-no | modifiers | this flower’s |
| 名前を | namae-wo | object | name (object marker) |
| ご存じですか。 | gozonji-desu-ka-。 | predicate | do you know? |
いいや、知らないなあ。
- No, I don’t know.
- 不好意思,我不知道。
| Part | Romaji | Role | Meaning |
|---|---|---|---|
| いいや | ii-ya | - | - |
| 知らないなあ | shira-nai-na | - | - |
先輩はいつ大阪においでになりますか。
- When will the senior come to Osaka?
- 請問前輩什麼時候會來大阪?
| Part | Romaji | Role | Meaning |
|---|---|---|---|
| 先輩は | senpai-wa | subject | Senpai (topic marker) |
| いつ | itsu | modifiers | when |
| 大阪に | o-saka-ni | modifiers | to Osaka |
| おいでになりますか | oide-ni-nari-masu-ka | predicate | will come? |
来月はじめに行く予定です。
- I plan to go at the beginning of next month.
- 下個月初計劃去。
| Part | Romaji | Role | Meaning |
|---|---|---|---|
| 来月はじめに | raigetsu-hajime-ni | modifiers | at the beginning of next month |
| 行く | iku | predicate | go |
| 予定です | yotei-desu | predicate | plan |
Last updated on